تكهنات كأس العالم

Translated into Arabic (Original version)


أتذكرون بول، الأخطبوط؟ كان نجمُ كأس العالم لعام 2010 وذلك لقدرته على التكهن بالفائز في مباريات ألمانيا. تكهن بول كذلك بالفائز في النهائي. وبزغ نجمه في كأس الأمم الأوروبية لعام 2008 عندما صدقت توقعاته في 11 من أصل 13 مباراة. كان دأبه أن يختار بين صندوقين يحويان  طعاما إلى جانب العلمين الوطنيين لكل فريق مشارك وذلك كل مباراة. ومما يرثى له أنه قضى نحبه في أواخر سنة 2010.

لم يكن بول وحيد زمانه. فقد تكهن التمساح "هاري" بالفائز بكأس العالم لعام 2010. واستطاع توقع نتائج دورتين متتابعتين للانتخابات الفيدرالية الأسترالية. ومع ذلك، لم  ينعم أبدًا بحظوة الأخطبوط الألماني. أما  "ماني" - وهو ببغاء سنغافوري تكهن بنتائج كافة مباريات ربُع ونصف النهائي في كأس العالم لعام 2010- فلم يكن أسعد حظًا إذ خابت تكهناته بالفائز في المباراة النهائية بين إسبانيا وهولندة.

وقد احتدم السباق على الوريث الشرعي لبول منذ رحيله المفاجئ. فإبّان كأس الأمم الأوروبية لعام 2012 انبرت ثلاثة حيوانات لخوض هذه اللعبة: "سيتا" وهو فيل هندي يرتع في حديقة حيوان ببلدة كراكوف في بولندة. و"فريد"، نمس أكراني يمكن متابعته على تويتر. وأخيرًا، "فونتك" خنزير أكرانيا العراف الذي صدقت تنبؤاته في 2 من أصل 3 مباريات.

فيا ترى من سيخلف الأخطبوط بول في كأس العالم المقبلة؟ وسوف يكون الببغاء التي باركها البابا فرانسيس في ساحة القديس بطرس، وهو الآن نجم الاذاعة الإيطالية المحلية؟ أم هو "نيللي"-  الفيل الألماني الذي صدقت توقعاته في نتائج 30 من أصل 33 مباراة حتى تاريخه؟ ولا نستهين أبدا بالقدرات الروحية لديسم الباندا الذي تؤازره وسائل الإعلام الصينية الرسمية.

وذاكم  الببغاء الإيطالي أموري (الحب بالإيطالية)  الذي سيقدم توقعاته على مجسم مصغر لملعب لكرة القدم يختار فيه علم المنتخب الفائز . فيما تحبذ نيلي التنبؤ بالفائزين على طريقة ركل الكرة في أحد مرميين ثُبّت أمامهما علما الدولتين المتنافستين. وفي الجهة المقابلة، سيتكهن ديسم الباندا بالنتائج على طريقة التقاط الطعام من صناديق مميزة بالأعلام في تصفيات المجموعات، وعلى طريقة تسلق شجرة من الشجرات التي ترفرف الأعلام فوقها في مرحلة خروج المغلوب.

فهل لديك حيوان أليف؟
أيمكنه القيام بأفضل من ذلك؟ كيف؟
هيا أطلق له عنان المحاولة!

by Moustafa Amin Moammad Ali

2 Votes
#704 of #1440 in the World
#41 of #70 for Arabic



Go to the ranking page for Arabic

Can you translate better?

Join the challenge