世界杯预测

Translated into Chinese Simplified (Original version)


你還記得章魚-保羅嗎?因为它能猜對多場和德國隊比赛的勝利方,所以成為了2010年世界杯的明星。它还猜对了决赛的冠军。保羅的預言生涯始於2008歐洲杯,當時它準確預測了13場比賽中11場的結果。在各场比赛中,它常常从两个放着食物的盒子里挑出其中一个,盒子上挂着两个参赛国的国旗。可是不幸的是,它于2010年年底离世了。

但是,保罗并不是唯一的先知。连鳄鱼哈力都猜对了2010年世界杯的冠军。另外,它还预测到了连续两届澳大利亚联邦选举的结果。尽管如此,它从未有过德国章鱼的魅力。也没有新加坡鹦鹉玛尼做的更好,玛尼猜对了2010年世界杯的所有四分之一决赛和半决赛,但是没有猜对西班牙和荷兰决赛中的获胜者。

自章鱼保罗不幸辞世后,神奇预言家这一桂冠引发了一场旷久的激烈竞争。2012年欧洲杯期间,三只动物在为这一桂冠进行着激烈的角逐:有生活在波兰克拉科夫动物园的印度大象西塔、登陆Twitter网站的乌克兰雪貂佛雷德、以及能准确预测出三分之二的赛事结果的乌克兰预言猪赫利亚克。

那么,在下一届世界杯中,谁会成为新的“章鱼保罗“呢?鹦鹉马尼曾在圣彼得广场上受到了罗马教皇弗朗西斯的恩赐,目前是意大利国家公共广播电台的明星,会是它吗?亦或是德国大象奈莉? 迄今为止,奈莉总共预测了33场球赛,其中30场的预测结果准确无误。当然,千万不要小瞧了中国国家媒体力捧的熊猫宝宝,它在预言方面拥有超强的直觉。

一只名为艾茉莉(意大利语的意思是“爱”)的意大利鹦鹉通过在微缩的足球场上选出获胜队的国旗给出它的预测。奈莉喜欢把球踢入插着比赛两国国旗的球门来预测谁是赢家。相反,熊猫宝宝在小组赛期间会从插着国旗的盒子里选取食物来预测比赛结果,在淘汰赛中则是爬上系有国旗的树上来给出他的预言。

你有宠物吗?
你觉得它是否可以做的更好?如何做到的?
让它们也来博一把吧!

by Chengying Wang

8 Votes
#383 of #1440 in the World
#11 of #27 for Chinese Simplified


Chengying Wang's website

Go to the ranking page for Chinese Simplified

Can you translate better?

Join the challenge